sábado, 22 de diciembre de 2012

Felicitación Navideña


Hola, aquí os dejo estas felicitaciones de unos seguidores de este blog muy especiales…..

Muchas gracias y Feliz Año Nuevo¡¡¡¡¡¡¡





Hola me llamo Emilia Desiré, tengo 17 años, soy una niña adoptada de Rusia.

Vivo en Madrid con mis tres hermanos también adoptados. Ya tengo un sobrino de tres años y estoy muy feliz con mi buenísima familia. Os deseo feliz navidad y año nuevo a todos.

Hasta pronto,

Emy.


lunes, 17 de diciembre de 2012

Estancia en Moscu


Amablemente una familia que ha viajado recientemente a Moscu, nos escribe con algunas recomendaciones sobre el viaje. Aquí las tenéis, os pueden servir de ayuda ya que todas las familias pasareis por esta ciudad al final del proceso sea cual sea a la región que vayáis.

Os animamos a que nos enviéis vuestras experiencias en los viajes a otras regiones.



Después de nuestro primer viaje y según la experiencia que nos ha dado, hemos pensado en escribir unas recomendaciones que creo que ayudarán a algunas familias futuras (están recomendaciones las hacemos según lo experimentado por nosotros en este primer viaje).


-          No cambiar moneda en el aeropuerto ya que el cambio es mucho más bajo. En Moscú hay infinidad de sitios donde se puede cambiar dinero por un importe muy superior al del aeropuerto (si se lo pides a Aipame Moscú te llevarán a alguna tienda de cambio).

-          No mucha gente habla inglés (en las tiendas tampoco) por lo que entablar conversaciones con la gente de Moscú es bastante difícil.

-          El Hotel de Moscú, Danielvosky, está situado en los jardines del Patriarca de la religión Ortodoxa de Moscú. Es un recinto cerrado donde sólo pasan aquellos coches que van a dejar pasajeros al hotel.


Fachada general del Hotel



Jardines en el recinto del Hotel


-          El desayuno se sirve de 7.30am a 10am.

-          El Hotel se paga en euros y hay que pagarlo anticipadamente.

-          La corriente eléctrica es la misma que en España por lo que no es necesario adaptadores de corriente.

-          Sólo hay wifi, y es gratuito, en la recepción y en algunos lugares de las plantas 2ª y 3ª pero no llega la señal hasta las habitaciones.

-          El Hotel tiene un restaurante, Danilovsky, tiene servicio de habitaciones hasta las 23.00am (marcando 121)


-          El tráfico en Moscú es bastante malo con muchos y kilométricos atascos. (tener paciencia).

-          Cerca del Hotel, a tan sólo 300 metros (sales del recinto y giras a la izquierda, luego a la derecha, cruzas una calle con vías de tranvía y andas unos 100 más) hay dos centros comerciales (abren también los domingos).

o        El primero es un centro comercial donde hay un supermercado, algunos restaurantes pero uno recomendable ya que comes de buffet y aunque está todo en ruso, puedes ver lo que pides, un Starbucks Café y varias tiendas.




o        El segundo mucho más grande y más lujoso donde hay infinidad de tiendas de ropa y que en las plantas de arriba hay una selección de varios restaurantes: MacDonalds, Burger King, Sbarro (italiano), japonés, cafeterías, etc. Recomendaría también las tiendas de ropa de niño y una tienda que venden libros, juguetes para niños (que puede ayudar a amenizar a los peques a pasar los días en el hotel)



-          Al otro lado de la calle avistaréis un recinto circular que es un mercado de alimentos (recomendable verlo porque es muy bonito y poder comprar pero todo está en ruso y nadie habla inglés)



Mercado de alimentos




Interior del mercado


-          Si alguien es más aventurero, la mejor forma de moverse por la ciudad, es el metro aunque hay bastante gente. Es también barato (nos costó 56 rublos para cada uno, unos 75 céntimos de euro). La estación más cercana (al lado del segundo centro comercial) es Tufskaya. Y a tres estaciones (línea 9 gris) está la estación de la Plaza Rojala Basílica de San Basilio y también el Centro Comercial más grande y lujoso de Moscú, GUM.



Vista Plaza Roja de Moscú


Basílica de San Basilio


Centro Comercial GUM


esperamos que estas pequeñas recomendaciones puedan ayudar a las familias por lo verdaderamente importante, que es estar tranquilos para así conocer a los niños que sean asignados a los diferentes futuros padres.

martes, 28 de febrero de 2012

Nueva acreditación: Comunidad de Madrid

Hemos recogido del Instituto Madrileño del Menor y la Familia el documento de ACREDITACION LA COMUNIDAD DE MADRID, la resolución lleva fecha 30 de enero se 2012.

Como en el resto de comunidades donde trabajamos, tendremos en cuenta nuestros objetivos que fundamentalmente son nuestra filosofía de trabajo. Destacamos:

Realizar un trabajo serio y esforzarnos al máximo para seguir manteniendo buena disposición ante las Autoridades Rusas y Españolas. Queremos seguir siendo una de las principales entidades Españolas trabajando en Materia de Adopción en la Federación Rusa.

Contar con un equipo multidisciplinar profesional, con amplia experiencia en el ámbito que nos ocupa. En este caso en la Comunidad de Madrid contamos con un equipo magnifico con amplia experiencia en gestión, tramitación y formación en adopciones en otros países, por lo que no les costara trabajo adaptarse a las características de Rusia. Los equipos del resto de nuestras delegaciones, ya con una amplia experiencia en  la tramitación de adopciones en Rusia pondrán al día a estos nuevos profesionales para que pronto se pongan al mismo nivel y puedan ayudar a las familias de Madrid a conseguir que se haga realidad su deseo de ser padres.

Que los tiempos de resolución de una adopción sea el menor posible. Como ya hemos dicho en otras ocasiones, teniendo en cuenta que dependerá en gran medida de las edades de menores indicadas en los certificados de idoneidad. Se acortaran los tiempos cuanto mas amplio sea el perfil en cuando a edad y numero de menores, aunque como ya sabemos cada proceso es un mundo e intervienen muchos factores que pueden condicionar, factores en la mayoría de los casos que escapan de nuestra posibilidad de actuación y que se ajustan a la realidad de un país, con enormes diferencias étnicas, de distancias y culturales.


No aceptar mas expedientes de los que podamos realmente resolver. Desde hace ya años, venimos resolviendo más o menos el mismo numero de expedientes que los que contratamos.


Insistimos en que creemos que todavía nos queda  mucho por hacer, en cuanto a mejora en la gestión y eficacia de nuestra labor, en cuanto a la información a las familias…

Creemos que debemos ser críticos con nuestra actuación por ello estamos abiertos a cualquier sugerencia que queráis hacer.

Para todos aquellos que queráis comunicaros con nosotros aquí tenéis direcciones de correo electrónico, postal y nº de teléfono de la sede de AIPAME EN MADRID.




Bienvenid@s.

martes, 17 de enero de 2012

Cambiar el nombre a los niños adoptados

¿Os habéis preguntado sobre los efectos o secuelas que puede ocasionar al niño o niña que adoptéis el  cambiarle el nombre original?

Algunas familias lo tienen claro, se lo cambiarán, para que no se sientan extraños aquí….. porque su nombre es muy raro…… o es muy difícil de pronunciar…..  o sencillamente porque habían ya pensado en un nombre para su primer hijo……

Piensan que no les va a traumatizar, que conocen a otros niños adoptados con nombres “normales” y que los niños están tan felices.

Si nos lo permitís, desde Aipame os sugerimos que mantengáis el nombre original de los niños, las decisiones que tomemos sobre nuestros hijos tienen sus efectos aunque no sean inmediatas.

Un niño adoptado tiene una historia que empezó antes de nosotros conocerlo y justo en el momento de la adopción se junta con la nuestra y partir de entonces será una historia conjunta. El nombre del niño viene con su identidad, se reconoce en el y su entorno lo llama por su nombre o diminutivo.

Un niño de 9 meses e incluso antes, ya se reconoce en su nombre. ¿Creéis que se va a sentir extraño solo por su nombre? 

¿No podremos aprender a pronunciar su nombre?, ¿No seremos capaces de aprendernos y conocer para repetir unas cuantas letras?  Con la cantidad de nombres extraños y raros de futbolistas, cantantes y famosos extranjeros en general que conocemos y pronunciamos sin problemas…… Sin embargo al niño si le pediremos que acepte los muchísimos  cambios, ¿el si tiene que poder?

Su nombre es lo único que traerá de Rusia. Mas adelante querrá entender su historia y darle un sentido. La identidad es lo que nos distingue a unos y a otros, así como los rasgos particulares y especiales de nuestra historia. Cuanto más conozcamos nuestro pasado y nos afirmemos en nuestra identidad, mas fuertes seremos emocionalmente. Es una razón suficientemente importante para mantener el nombre.

Lo que podemos hacer es castellanizarlo o añadirle otro nombre, pero dejando siempre en su documentación, el original.

Empezaremos así a respetar la historia de nuestro hijo, manteniendo su nombre.